Questo lavoro di traduzione del I canto dell’Inferno è stato prodotto dalla classe 3^ A MEC.
Abbiamo giocato un po’ con Dante e, in questo modo, è diventato uno di noi, un poeta che parla le nostre lingue.
Abbiamo usato i “nostri friulani”, quelli che quotidianamente parliamo ma che, spesso, non sappiamo scrivere correttamente. E abbiamo valorizzato le differenti lingue e culture di cui i nostri studenti sono i testimoni, per cui troverete alcune terzine in polacco, in arabo, in rumeno… e, abbracciando tutta la nostra penisola, anche in veneto e calabrese.
Noi ci siamo divertiti, speriamo piaccia anche a voi.
La 3^A MEC e la loro prof.ssa di Italiano.
Nell'allegato la traduzione
e nella foto il QR code con l'audio
Allegato | Dimensione |
---|---|
![]() | 915.42 KB |
Quest'opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.
Sito realizzato da ISIS Malignani, basato su progetto "Un CMS per la scuola" di Porte Aperte sul Web.
ISIS "Arturo Malignani", Via Leonardo da Vinci, 10 - 33100 Udine (UD)
Tel. +39 0432 46361 - Email : udis01600t@istruzione.it - PEC: udis01600t@pec.istruzione.it
P.IVA e Cod. Fis.: 00401740303